Types of birds
People traveling to or working in Russia, or those interested in its rich cultural and literary heritage, will greatly benefit from learning Russian. The language offers access to a vast array of Russian literature, including classic works by Tolstoy and Dostoevsky, as well as modern literature that captures the essence of contemporary Russian society.
For individuals working in business or academia, proficiency in Russian opens doors to unique opportunities for collaboration. Russia is home to numerous multinational companies and research institutions, making knowledge of the language essential for success in these fields. Additionally, understanding Russian allows one to experience local traditions and customs firsthand, enhancing overall cultural fluency.
The eagle has sharp eyesight.
Орёл имеет острое зрение.
The robin is known for its cheerful song.
Робин известен своим радостным пением.
I saw a finch at the bird feeder.
Я увидел воробья на птичке-подкормке.
Birds of paradise have colorful feathers.
Пapникулы имеют яркие перья.
A peacock shows off its tail to attract a mate.
Павлин показывает свой хвост, чтобы привлечь спаренную пару.
The penguin waddles along on land and swims in water.
Пингвин переминается по陆地,滑翔在水中。
The sparrow builds nests in trees or buildings.
Синичка строит гнезда в деревьях или зданиях.
The ostrich is the tallest bird, but it can't fly.
Орёл является самым высоким птицей, но он не может летать.
I spotted a warbler in the bushes.
Я увидел зятеля в кустах.
Geese often form flocks during migration.
Гуси часто формируют стаи во время миграции.
A duck's quack will always echo, no matter how far away.
Крякducksого не будет эхо, как далеко оно ни звучит.
The hummingbird flits from flower to flower.
Медведь-огурец летит от цветка к цветку.
There are many different types of finches found across North America.
В Северной Америке обитают многочисленные виды птиц из рода чибисовых.
Parrots have a variety of colors and can mimic human speech.
Парrotы имеют разные цвета и могут подражать человеческой речи.
I heard the call of the bald eagle overhead.
Я услышал оклик белого аиста над головой.
The cardinal has a bright red body with a crest on its head.
Кардинал имеет ярко-красное тело с короной на голове.
A peahen follows her male counterpart.
Зелёная цапля следует за своим雄性伴侣。
Albatrosses spend most of their lives at sea, only coming ashore to breed.
Алbatросы большую часть жизни проводят на море, приходя на陆地_only_to_繁殖。
The crow is known for its intelligence and ability to use tools.
Речь идет о вороне, известной своейintelligence и способностью использовать инструменты.
There are many species of songbirds in the forest.
В лесу много видов певчих птиц.
The roadrunner sprints across desert landscapes.
Попугайчик бегает по песчаным пейзажам.